接下来我们将为您介绍世界第六大自然奇迹
We are going to notify the 6th natural wonder of the world.
大峡谷
It is the Grand Canyon.
超过1英里的深度搭配上足足227英里的长度
It’s more than a mile deep and 277miles long.
它贯穿了整个亚利桑那州沙漠当然那里也是一个令人流连忘返的地方
It stretches across the entire Arizona desert and it is an impressive place to be.
刚刚那位女士跑去哪里了(博士 我在这里)你还好吗(还不错)
-Where have you been? (Here, Dr. Oz.)-How are you? (Good.)
您曾经去过格兰德大峡谷吗不 并没有
-Have you been to the Grand Canyon?-No, I haven’t.
我现在要介绍给你来自格兰德大峡谷的大自然疗伤药您准备好领略一下它的风采了吗(把箱子拿下来吧)
I will show you the natural healer from the Grand Canyon. Are you ready? (Let’ go.)
那就是(别把它摔碎了)仙人掌
And it is …(we don’t want to drop it all) prickly pear.
这就是仙人掌(对 没错)
It’s prickly pear cactus. (That’s right.)
最酷的事莫过于它的内部贮存着大量的纤维
The cool thing about prickly pear is it’s got tons of fiber in it.
它所在的那片沙漠是干燥的 对吗 所以它将水分存储在它的纤维路径中 以备不时之需
It’s dries by that desert back there, right? Storing its water in its fiber paths for when it needs it,
仙人掌叶片的后面就是它的果实
there’a rears there’s fruit that, that comes from this prickly pear.
在我们国家 糖尿病是很常见的疾病 但是研究表明仙人掌的果实是可以用来治疗糖尿病的
Researches have shown they can help treat diabetes, which is a very common problem in this country.
现在我们回到演播室
Let’s go back to the studio.
那么布拉德利 请你和我们解释一下为什么你认为仙人掌对治疗糖尿病有着帮助
And Bradley, help us understand why you think prickly pear helps diabetes.
这是个有趣的悖论 因为在仙人掌里也存在着糖分
There’s an interesting paradox. There’s also some sugar in here.
事实上 仙人掌蕴含的糖和造成糖尿病的糖不同 此糖非彼糖
Of course, it’s not the sugar that helps in the diabetes you want to stay away from that.
这个仙人掌 这是个胭脂仙人掌
In this prickly pear cactus, this nopal
接下来您在这里将体验一下胭脂果 你现在拿的那个就是胭脂果
you will try some nopal here, that’s a nopal fruit there you’re holding.
在这个果实里面蕴含着很多纤维 分为可溶解和不可溶解两种
Inside of here is both soluble and insoluble fiber, quite a lot of it.
那么仙人掌有着大量的纤维这些不可溶解的纤维将贮存在我们的内脏之中
延缓运输时间
Whereas a lot of cactus has fibre, this insoluble fibre will stay in our guts slowing the transit time
这个时间是指糖分到达我们身体里的内脏所花费的时间
and that is the time it takes from our guts into our system
这些纤维的作用就是让这个运输的时间更长一些
for sugar to get there, slows it down.
这就是我们认为仙人掌可以治疗糖尿病的原因之一 理解了吧
So this is one of the reasons we think this is all effective, ok
所以现在假设您是糖尿病患者(好的)您现在要摄入糖分 请您拿起这个容器
So you get to be the diabetes. (OK.) You get the sugar, go ahead and take that.
我希望您等一下配合我 把容器里的液体注入到这里 就是这里了(好的)
I want you to pour that through here now. Just pour over through there. (OK.)
您应该仔细看看 不不不 不是那里 是这里 这才是身体 现在您可以继续了
You’ll notice, no no no, not there, in here, this is the body. It goes right through you.
可以了 您先拿在手里 所以说您进食糖分的时候就像是这个漏斗
That’s fine. Hold for a second. So the sugar you eat pops right through you like you’re funnel.
然后这些糖分在某处等待着血液流动和新陈代谢那么身体里没有立刻被消化的糖分
它们即将被转化成脂肪存储在身体内
and then stay it all, right in your blood stream, metabolize it, turns the fat in your system if you don’t use it immediately
好了 现在让我们在食物中添加一点点纤维比如说来自这个美丽的仙人掌的纤维
Now, when you take a little bit of fiber in your food, for example, from this wonderful cactus plant,
继续倒 不要停 在这里面多注入一些再快一点 那么接下来会发生什么呢
go ahead and pour now, pour a lot in there, just pour fast, and then what happens is
这个漏斗被塞住了 这和我们的预想不太一样
it clogs it up, it ends up the scenario where
这些液体并没有像刚才那样很快就流入了容器里(有点慢)慢了很多
所以说您的身体需要这些营养时才会获取这些营养 时间会被延长
It doesn’t get into your body quickly, (A bit slower.) much slower, so you get your nutrients as you need them, not any faster.
您觉得合理吗(当然了)非常感谢您(不客气)
Fair enough? (Yeah.)Thank you very much.(Thank you.)

相关热播

  • 2021-08-24你老是丢钥匙的真实原因[片头][♪ INTRO ] 这才是最恼人的事情――正要出门It’s the most annoying thing — you’re about to walk out of the house 却发现自己想不起来钥匙放在哪了when you realize you have no idea where your keys are. 你本应该把它挂在门边的小..
  • 2021-09-01不同的久坐方式对健康的影响是不一样的久坐对健康有害…… 但是一项新的研究表明 在工作上久坐也许并没那么有害 这项新研究发表于《美国心脏协会杂志》 研究表明 相较于在闲暇之余坐着看电视 久坐也许不会对心脏和寿命更有害 在这项调查中 近3600个非裔美国成年人 反映了他们在过去一年花在工作 看电视和锻炼上的时间 在根据身体健康 生活方式等因素作出调整后 调查者发现 在工作上“经常或总是”坐着的人 死亡或者患心脏病的风险并不比别人高 但..
  • 2021-08-24精神病患者的10个特征精神病患者Psychopathy. 他们都像《沉默的羔羊》中的莱克特医生或者《惊魂记》中的诺曼·贝茨那样么Is it all about Dr. Lecter in silence of the lambs or Normal Bates from psycho? 那么《美国精神病人》中的帕特里克·贝特曼呢How about Patrick Bateman from American Psych..
  • 2021-08-24老人的故事:外在奖励如何扼杀内在动机【音乐】[music] 嗨大家 我想和你们聊些东西Hey guys, I want to talk to you about something 在视频的最后你将有机会赢得20美元paypal或者亚马逊礼券and by the end of this video, you’ll have a chance to win 20 dollars paypal or an Amazon G..
  • 2021-08-24抑郁症鲜为人知的症状有希望的是[♪ INTRO ] Hopefully, 如今我们都知道抑郁不只是悲伤那么简单by now we all know that depression is about more than sadness. 但即使你认为抑郁症也包括But even if your idea of depression also includes things 绝望或者冷漠这样的表现like hopele..
  • 2021-08-27科学神教就是宗教信仰里的麦当劳记得我第一次听说这个教是在我长滩的叔叔彼得那里I remember first to hearing about it from my uncle Peter who lives in Long Beach, and 我第一次在洛杉矶拜访他时 他和我谈论这个宗教when I visited him in L.A. for the first time he told me about this ..
  • 2021-08-24改变他人想法的5条技巧有件事我们都曾经尝试过something that we have all tried to do 但总是会失败before but almost always fail is to 那就是改变别人的想法 使之贴近我们的思考change someone else’s mind to our way of 这就是问题所在thinking and this is the problem ..
  • 2021-08-24解码青春期之女生们难以启齿的小秘密大家好 今天我们从女性的角度来讲青春期Hey, WellCasters, today we’re going to cover puberty from the female perspective. 如果你不知道那是什么意思And if you don’t know what that means, 那可能是因为:it might be because you: a.你..
  • 2021-08-249个情绪不稳定型人格障碍的典型表现知道么You know what, 缺少自信lack of self-confidence is one of the most important factors 会影响你的形象 对生活满意度that can influence your image, your level of satisfaction with your life 以及你的情感稳定性and your emotional s..
  • 2021-08-24如何建立不可动摇的自信如何建立稳固的自信 当你感觉正在变成你有能力成为的人的时候 自我实现和自我满足就在此时开花结果 当你对你完成心中一切所想之事 有稳固信心的时候 将会有什么差别呢 一位年轻女士曾写信给布莱恩 说道 自从听到他提出的以下问题 她的人生发生了转折 “ 如果你知道自己不可能失败 你敢追求什么伟大梦想” 信中写道 直到那个时候 这仍然是一个她不敢甚至去思考的问题 但现在她不再有其他思虑 她灵光一现茅塞顿开..
  • 2021-08-24练习正念和缓解压力的 8 种方法Mindfulness is all about being calmly and fully engaged in the present.正念是冷静地和全身心地投入到当下 Instead of paying attention to every little distraction,而不是将注意力分散 focusing on what you’re doing now 集中注意力在你正在做的..
  • 2021-08-27每个人都能是数学家《大想法》 我认为世界上每个人I think that everyone 只要他们想 就能成为一个数学家in the world could be a math person if they wanted to. 但我想说的是 关键是这是否是他们想要的The keyword though, I want to say, is if they wanted to. 也就是说 我的确认为每个身处美国..

我要评论

    评论加载中...

译学馆所有视频和图片来自互联网版权归原创者所有。

加载中...